Tekstweergave van WALD_2001_0031
Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
02 AOVERHANDS WARKEN: Loch, Ste.
Acht 1882: LINKE, LUCHTERHAND "linker-
hand" [Telge 2, 80, 82].
• Veur peerde dee met de rechtse en
linkse hand eleid wordt, kiek bie: De mens
en zien wark, 'tpeerd.
SLAON "slaan"
01 SLAON: Acht, Liem / Acht-Tw 1948 [Wa-
nink 1,181 ] 11 Wilp, Bat, Haak, Vre, Ges,
Ram, Hei, Raes, Boch, Emm, Elt, Kle.
02 HOUWE(N): Acht; Wehl, Zev, Zed, Sto /
Eib 1980 [Telge 1, 34], Vars 1985 [Telge
6,151 ], Pan 1988 [Telge 7, 54], Lich 1991
[Telge 8, 54] | | Mar, Vre, Ram, Elt, Kle.
03 BATERE: Wesv, sHe.
04 KNOKKEN: Bor.
05 ANGAON: Bor.
06 POETEN: Vor.
07 TROEVEN: Ang.
08 BEUKEN:/Acht-Tw 1954 [Wanink 2].
09 FLIKKEN: / Acht 1895 [Telge 2, 35].
10 FLAPPEN: / Acht 1895 [Telge 2, 35].
11 BUUTSEN: / Acht 1902 [Telge 2, 21].
12 POFFE:/Pan 1988 [Telge 7, 108].
Doet: Jan sloeg met de voes op taofel.
Ruu: Hee was mie toch met de voes op den
taofel an 't houwen.
Wesv: De blage baterde op mekaor met tak-
ke.
Vor: Ze kwammen met mekare an 't poeten.
Ang: Jan en Piet troeven mekaar op de bas.
Acht 1902: Buutsen tegen de deure [Telge 2,
21].
Pan 1988: He'j gistere dén ieshockeywed-
strijd nog gezien op de tillevisie? Wah ware
ze af en toe wer on 't poffe, wah! [Telge 7,
108].
Loch: Ie dörft mie toch neet te slaon/hou-
wen; houwen is slimmer as slaon, [ok: Win].
Ruu: As der twee ruzie hebt, dan zegt ze nog
wal 's tegen mekare: "Wo'j houwen?".
Lob: Ze hadde ruzie; ze sloege der toch op.
Haa: Ie dörft mie toch neet te slaone. [slao-
ne; ok: Gees, Lich, Win].
Groen: Doe dörfs mie toch neet te slaon;
dan kwam der vrogger nog wal 's bie: as doe
mie slötst, dan slao ik die weer.
Lich 1991: Houw'm 's veur de kop veur, dan
höldt e de bek wal dichte [Telge 8, 54].
Win 1976: "'t Oge wil ok wat hebben", zae
den snieder en sloog de vrouwe met de
parsplanke 'n blauw oge [Aessink 4, 26].
Acht-Tw 1948: Kinder mo'j neet te völle
slaon, iej houwt den enen duvel der oet en
twee der wier in [Wanink 1, 92].
Lar 1934: Schelden dut gin zeer; a'j mien
slaot, dan slao'k ow weer [Langeler 1, 349].
Pan 1988: "De haand zulle ow baove 't graf
gräöje, a'j mien dörf te slaon", zei moed [Tel-
ge 7, 46].
sHe 1982: Ow hande zölle later baove 't graf
uutstaeke "gezegd als een kind zijn ouders
wil slaan" [Telge 3, 58].
• "Een hoeveelheid slaagl(harde) klappen
die iemand in een keer krijgt of geeft"; (van
de woorden maol en portie wordt vake de
verkleinwoorden mäöltje(n) en porsje(n) ge-
bruukt):
01 'N PAK: Acht, Liem.
02 'N MAOL/MÄÖLTJE(N): Eef, Vor, Ruu,
Loch, Lar, Bor, Gees, Gels, Nee, Eib,
Lich, Aal, Zei, Dre, Hen, Sto.
03 'N PORTIE/POSJE(N): Harf, Wesd, Lat,
Dui, Zev, Zed, Sto, Pan / sHe 1982 [Telge
3, 119].
• Woorden veur "slaag/klappen die iemand
in één keer krijgt of geeft", vake in combina-
tie met pak/'maol/'portie:
01 (PAK/MAOL/PORTIE) SMEER: Acht, Liem
/Eib 1980 [Telge 1, 75], sHe 1982 [Telge
3, 136], Vars 1985 [Telge 6, 319], Pan
1988 [Telge 7, 109], Lich 1991 [Telge 8,
75] 11 Boch, Emm, Elt.
02 SMAER:/Pan 1988 [Telge 7, 127].
03 (PAK/PORTIE) RAMMEL: Acht, Liem /
Acht-Tw 1948 [Wanink 1, 91] || Wilp,
Bat.
04 (PAK/MAOL) RANSEL: Acht; Gen, Meg,
Ang, Lat, Zev / Eib 1980 [Telge 1, 50].
05 (PAK) SLAAG: Gor, Gees, Vars, Hen,
Does, Ang, Lob.
06 (PAK/PORTIE) WAMES: Hen, Ste, Tol,
Olb, Sto, Lat / sHe 1982 [Telge 3, 170],
Wesv 1996 [Telge 11, 95], Gen 1999 [Tel-
ge 12, 174].
07 (MAOL) PRIEGEL: Eef.
11"
566