Tekstweergave van WALD_2004_0048

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
03 VERSTAANDIG: Pan. 04 LEEF EN VERSTANDEG : Harf. 05 KLOOK: Bel, Win / Aal 1964 [Rots 1, 24] || Vre, Stlo, Bork, Raes, Rhe, Boch, Anh. 06 GELEERD: Ruu. 07 GOOCHEM: Zut. || geschaite: Vre, Hei. || sjlau: Elt. j | vernulleg: Boch. Gees: Wies, met 'n korte ie as in 't woord Piet. Sto: Wies met een ie as in bier beteikent: wies deur olderdom of ervaring; wies met een ie as in Piet zeg gi-j as 'n kind meer wet as andere kindere of ok van 'n hond of peerd. Wehl: Wiezer, met 'n lange ie as in 't woord bier. [Ok: Bor]. Vor: In 't openbaar zo'j van konegin Juliana neet zo gauw zeggen: "'t is een wies mense", maor onder mekare wel. War: Konegin Juliana was 'n wies mense. Did: Konegin Juliana was 'n wies mins. Gels: Juliaantje was ne wieze vrouwe, ne verstandeg maense. Harf: Konegin Juliana was 'n leve, verstan- dege vrouwe. Zut: Konegin Juliana was 'n wieze vrouw; 'n goochem wief. Bel: Konegin Juliana was ne wieze vrouwe, 'n klook vrommes. Zev: Konegin Juliana was 'n wieze vrouw, 'n vrouw met verstand. [VERSTAND]. Ang: Waes wiezer en doe 'n muts op de kop. Win: Wezzet wiezer en doo ow ne mutse op. "Verstandeg waezen" kan ok op de vol- gende meneren umschreven worden: 01 OEI/i/VE(R)STAND GEBRUKE(N): War, Ruu, Meg, Kep, Tol, Does, Zev, Did. 02 OEW VERSTAND GEBROEKEN: Gels, Nee, Rek, Bel, Aal. 03 OW VERSTAAND GEBRUKE: Pan. War: Gebruuk oew verstand en zet 'n mutse op oew heuf. Win 1971: Hee wil gin vernul annemmen "hij is niet voor rede vatbaar" [Deunk 1, 260]. [VERNUL]. "Kundig, bekwaam": Vars 1985: 'k Wette niet of dén jong wel 11" 726 kompabei is um 't bedrief van zien vader te leiden. COMPABEL "capabel, kundig" [Telge 6, 188; ok: / Acht-Tw 1948 (Wanink 1, 128), Lich 1991 (Telge 8, 66)]. Acht-Tw 1948: CAPABEL [Wanink 1, 118]. Win 1971: Mi-j doch da'k dat baeter kon as hee, maor in dee dele is e mi-j toch ovver- hendeg. OVVERHENDEG WEZZEN "bekwa- mer zijn, de baas zijn" [Deunk 1,169; ok: / Kot 1913 (Meinen 2a, 55)]. Pan 1988: "Wah doch gi-j; zol ze dah kunne meistere?". "Die? Die redt dah wel; zi-j het al vur heitere vure gestaon". Iets kunne meiste- re "iets aankunnen, berekend zijn voor (een taak)" [Telge 7, 87]. Win 1971: Ik hebbe dat zwaore wark der an-egevvene; ik könne 't neet rungen [Deunk 1, 198]. [IETS (NEET) KÖNNEN RUNGEN "iets (niet) aankunnen"]. Gels 1937: Wat mo'j noe as weduvrouw al- lene op zo'n spil beginnen. Eers wis ik mien gin raod. Maor mien öldsten breur zeg: "Beerndiene", zeg e, "iej mot 'n knech nem- men. Allene ku'j 't neet begapen, dah ku'j neet" [Archief 3, 65]. [BEGAPEN]. "Iemand die wijs/verstandig is": Aal 1964: KLOEKSCHEISER, KLOEK- SCHEITER "wijs iemand" [Rots 1, 23]. Aal 1966: DEEPDENKER "iemand die een wijs woord zegt" [Rots 2, 3]. Aal 1964: NE GELAERDEN FOKS "een ge- leerd persoon" [Rots 1, 59]. Gees 1921: PREFESTER "geleerde man" [Heuvel 2, 14]. Acht-Tw 1954: Ze wodden zik te wies of "de één wilde het nog beter weten dan de ander en daardoor ontstond er twist [Wanink 2]. Eib veur 1973: Van olderdom wordt iej gries en van vraogen wies [H. Odink 3, 179]. Acht-Tw 1948: 't Kuken wil mangs wiezer waenn as de henne "het kuiken wil soms wijzer zijn dan de kip" [Wanink 1, 132]. KLASSINEREN redeneren 01 KLASSINERE(N): Harf, Ruu, Bor, Nee, Eib, Bel, Lich, Win, Doet, Wesv. 02 KLASJENEREN: Eef, Bel, Voo, Meg || Eib 1980 [Telge 1,40].