Tekstweergave van DC_1823-01-23_001

Deze tekst is automatisch getranscribeerd en kan fouten bevatten.
. 10 . 1 it *> . O x. ca ja 1 O > a P - DORDRECHTSCH E 'COÜEA N w ÏSl l T . CU - at J O wed tv o O, v- -p ra CU *~ JX Donderda g de n «23 Januarij . w M R U S L A T>ETERSBUR,G , den i Januarij. N D. D e wint»?, blijf t J 7 zacht ; slechts eenmaal hebben wij eene koude van 10 graden Reaumur gehad ; de gewone koude is 4 grXdfer), en minder. De New a is mee ijs bedekt ; deze rivie r is langer dan 9 maanden, namelijk van den 6'.Maart tot den 21 December , open geweest , iets dat zonder voorbeeld is . Den 21 December is voor Kroonstad ! nog een koop - vaardijschip van (Bordeaux aangekomen, hetwelk echter we-gens het drijf-ijs niet E r is bij voortduring gebrek aan sneeuw. De handel is sedert den ingevallen winter een wsini g levendiger geworden ; doch het-vertier is echter nog niet van belang. Me n schrijft zulks gedeeltelijk roe aan den grooten voorraad van koopwaren , waarmede Rusland se- dert eenige jaren voorzien is geworden . DUITSÜHLAND, en aangrenzende WEENEN , den 10 Januarij, sische consn l generaal RTKEN. Eergisteren is de Rus - in Moldavië , de staatsraad Min- ciaky, van hier naar Hsrmansradt vertrokken . Eergisteren is de gemalin van den koning van Napels alhier aangekomen. D e koning vermaakt zic h thans met de jagt i n de nabijheid van Schonbronn . D * 5 ptCts . metall , zijn beden 84$ , en de bank-actien fl. 958 ! S P A N MADRID , den 12 Januarij. J E. Zi e bie f de beide stuk- ken , door onzen minister van buitenlandscbe zaken , i n de zitting der cortes van den p dezer , aan dezelve me- degedeeld , om van wege ons gouvernement te strekken 1n antwoord , zo o op de Fransche nota , als op die der drie andere verbonden mogendheden: Antwoord op nota des ministers van Frankrijk. , , , Ik zende aan den gevolma^tigden minister van Z.M . te Parijs het navolgend koninklijk bevel : , , He t gouvernement van Z . Kathol . M . heeft mede- deeling ontvangen van eene nota , door hét gouvernement van Z . Allerchristelijkste M . aan deszelfs gevolmagtigden minister te Madrid gezonden . I k doe U Ex c een offi- ciee l afschrift van dat stuk geworden tot u w narigt . , , Het gouvernement van Z . Kathol . M . heeft weinig aanmerkingen te maken op die nota ; maar opdat U Exc . niet in twijfe l sta ten aanzien van het door u i n deze omstandigheden te boudeti gedrag , heeft het zich ver- plig t geacht om u rondborstig deszelfs gevoelen en be- slui t bloot te leggen. , , Het gouvernement is nooit onkundig geweest dat de instellingen , vrijelijk en getneenschappeltjte door Spanje aangenomen, pa hinderlijk , en hst voorwerp der raadplegingen van het congres van Verona zijn zouden . Maar , zeke r van des- zelfs beginselen , en geruggesteund door het besluit om to t eiken prijs deszelfs tegenwoordig staatkundig sijscema pn de nationale onafnankelijkheld te verdedigen , heeft het rustig den uitslag dier conferentien afgewacht. , , Spanje wordt bestuurd door eene constitutie , afge- kondigd , aangenomen en bezworen in het jaar 1812 , en erkend door da mogendheden die zic h op het congres van Verona vereenigden. Trouwlooz e raadslieden waren oor- zaak , dat Z Kathol . M . Ferdinand Vil, bij zijne we - derkomst in Spanje , die grondwet niet bezwoer , welk e de geheele natie begeerde , en welke vernietigd werd zonder eenige reclame van den kant dier mogendheden die z e erkend hadden. Maar de ondervinding van zes ja- ren en de algemeene wi l bewogen Z . M . om met de wen- scben der Spanjaarden i n te stemmen. , , He t was niet , neen , het was niet een militaire op jtand welke die nieuwe orde van zaken daarstelde in het begin van 1820. D e dapperen , die zich op het eiland L'eon , en achtereenvolgende in de andere provinciën ver- klaarden , waren niét dan de tolken der denkwijze en der wenschen van het algemeen. , , Het was natuurlijk dat die orde van zaken misnoeg- den maakte ; zulks is een onvermijdelijk gevolg van alle hervorming welk e de verbetering der misbruiken veron- derstelt . E r zijn altoos i n elke natie , individu' s die zic h niet onderwerpen kunnen aan de heer- schappij van rede en regt. , , De observatie-armee, welke het Fransche gouverne- ment aan de Pyrenéën onderhoudt , kan de wanorden , welk e Spanje bedroeven , niet doen bedaren. D e onder- vinding heeft integendeel geleerd , di t het bestaan van hec zoogenaamd gezondheids-cordon , hetwelk sedert den naam van observatie-armee aangenomen heeft , heeft ge- diend om de onzinnige uitzinnige te voeden der verdwaas- de dweepers die in verschillende provinciën de kreet des oproers aanhieven , door haar aanleiding te geven van licht e vleijen mee de boop op eene aanstaande invasie van ons grondgebied. ; * , , Daar de beginselen , de inzigten o f de bekommerin- gen , die op het gedrag der kabinetten , welke zic h op bet congres van Verona vereenigd hebben , van invloed geweest zijn , niet ten rigtsnoer dienan kunnen voor het Spaanscbe kabinet , zo o onthoudt het zic h voor bet oogenblik om te antwoorden op hetgeen , tien van den graafj e Lagarde, i n eiken staat , i n de oogen van vel e kabinetten van Euro - en der volharding is , bevlijtigen zi j zich zo o veel zfl vermogen om er de even nuttige als heilzame uitwerkse . len van te bespoedigen. , , Het gouvernement van Spanje schat op regten prijs de aanbiedingen , welke Z . Allerchr . M . doet van alles, was zalkunne n bijdragen tot deszeifs gelui . Maar het is overtuigd dat de middelen en voorzorgen , door Frank- rijk gekozen , niet dan daarmede strijdigs uitkomsten heb-' ben kunnen, , in de haven is kunnen zeilen . , , D a hulp , Welke , in het tegenwoordig oogenblik , het Fransche gouvernement aan dat van Spanje moest ge^ ven» is louter negatif. Ontbinding van deszelfs armee der PyreDéën ; afwijzing der oproerlingen , vijanden van Spanje , die op Franscheu bodem schuilplaats zoeken ; nadrukkelijke afkeuring van" het gedrag der génen die er behagen i n vinden om het gouvernement van Z . Kathol . M . gelijk ook da instellingen en de cortes van Spanje op de gruwelijkste wijz e zwart te rasken. Ziedaar wat het regt der volken vordert , regt dat door hen geëerbiedigd wordt waar beschaving heerscht, , , T e zeggen , dat Frankrijk het welzijn en de rust van Spanje wil , en steeds de fakkels van tweedragt brandend te houden die voedsel geven aan de wreedste rampen waardoor bet gekweld wordt , dat is i n eenen afgrond van tegenstrijdigheden vallen . Voo r het overige , wat ook bet besluit wezen moge welk het gouvernement van Z . Allerchr . M . bejrijpen zal in deze omstandigheden te moeten nemen , dat van Z . Kathol . M . zal rustig voortgaan op den weg welken het voorschrijven pligt , de regtvaardigheid van deszelfs zaak , de onveranderlijke standvastigheid en de verknochtheid aan de constitutionele beginselen welke de natie kenmer- ken aan wier hoofd het geplaatst is : en zonder thans te treden i n de ontwikkeling der veronderstellende en dub- belzinnige uitdrukkingen van de instructien , aan den graaf de Lagarae gerigt , besluit het met te zeggen : dat de rust , de voorspoed en alles wat de bronnen van welzijn eener natie uitmaakt , niemand meer daq haarzelve belang- rijk ïs . , , Standvastige verkleefdheid aan de constitutie van l3i2 , vrede met de natiën , en een vis t besluit om het regt van iussch:nkomst van den kant van geene derzelven te erkennen , ziedaar , voo r het tegenwoordige en voo r het toekomends , de leus en het rigtsnoer van het gedrag der Spaanscbe natie. , , O Exc . Is gemagtigd om deze nota voo r te lezen aan den minister van buitenlandscha zaken, en om er hem afschrift van te laten indien hij dat verlangt. D e voorzig - tigheid en het doorzig t van U Exc . zullen u het vast en Spanje waardig gedrag aanwijzen , welk gij i n deze om- standigheden zul t te volgen hebben. , , Ziedaar wat ik de eer heb U Exc . mede te deelen op last van Z . M. . en i k omhels deze gelegenheid om u de verzekering te vernieuwen , enz . I n het paleis , den 9 Januari} 1823. (geteekend) , , Evarist * Sa n Miguel. " Circulaire, gezonden aan de Spaanschc zaakgelas- tigden bij de hoven van Weenen tersburg. t Berlijn fn Pe- Het gouvernement van Z . Kathol . M . heeft mede- deeling ontvangen van eene nota van het ho f van... . aan deszelfs zaakgelastigden bU dit hof ; het zendt er u een afschrift van tot u w narigt. Dat stuk , vo l misvormde daadzaken , zwartmakende veronderstellingen , beschuldigingen die even onregtmatig als lasterlijk zijn , en onbepaalde vorderingen , kan gee- nerle i soort van bepaald en plegtig antwoord op elk dier punten vorderen , Het Spaansche gouvernement , tot betere gelegen- heid uitstellende om aan da natiën, openlijk en plegtig , deszelfs gevoelens-, beginselen en de regtvaardigheid der zaak van een edelmoedig volk , aau welks hoofd het zich bevindt , bloo t te leggen , vergenoegt zich met te zeggen : , , jo . D e Spaansche natie wordt bestuurd door eene constitutie , welke plegtig erkend is door den keize r aller Russen in het jaar 1812. (* ) die , , a . D e Spanjaarden, vrienden van hun vaderland , in het begin van 1820 dezelve constitutie , door het n geweld in 1814 omvergeworpen , geproclameerd hebben , zijn niet meineedig geweest , maar hebben den roem ge- had dien niemand bezoedelen kan , van de tolken geweest te zijn van den algemeenen wensch . , , . D e constitutionele koning van Spanje is i n het genot van de vrije uitoefening dar regten welke hem de grondwet geeft , en alles wat men nopens het tegendeel aanvoert is een verdichtsel van de vijanden van Spanje , C* ) Bi j art. 3 van het traktaat van Welik i Lonk i , ge i n de instruc- betrekking heeft op die conferentien . , , D e dagen van kalmte en rust , welke het gouverne- jnent van Z . AMerchr . M . voor de natie wenscht , worden door dezelve en door ha»r gouvernement niet minder be- geerd , gewensebt en ingeroepen. Beiden overtuigd , dat het hulpmidde l voor hunne rampen bet werk van den tijd sloten in 1812 nut Rusland . He t traktaat met Pruissen is van den 20 Januarij 1814 gedagteeltend; het werd te Baze l gesloten , en erkent , art. 2 , plegtiglijk-de cortes en de door dezelven gemaakte constitutie . Dat met Oos - tenrijk is nog sterker ; zijnde door die mogendheid daar bij alle veranderingen, gemaakt o f nog te maken overeen- komstig de constitutie , plegtig erkend . Bovendien vorm - de keizer Alexander i n Rusland een regemenr , zaamge- steld uit Spaansche krijgsgevangenen die in de Fransche armee dienden , en waarvan kolone l was Charles O'Don- nel: de keizer gaf aan dat regeinent den naam van Itnpe- rial Alexander, (welke n het nog voert •q B N « ~ - » ra 5 Sr «> CU 61 -O at c -o -o I , CU e at c O u ' CU <*- I X ° x; Jj -e ja c "O cu ra O JX E CU J> U - O Ci at CU 4 N O f & c S > at CU i n dienst van ca bet constitutionee l gouvernement, ) en hi) zond het naar Spanje na het eed te hebben laten afleggen op de consti - tutie der cortes , i waarvan aan hetzelve regement kowzelo , te gelijk met deszelfs vaandel , een exemplaar werd overhandigd door de keizerin-moeder zelve . te Cfiar - 1 - o . -o- _ _ u O U cu x B J= , ra E J= «= ra E .2 u. SJ2IS CU S °0 '7— ra -c-, fl E •è * £ «* 5 •2 .-e g S * S < - 2 .^cJ- S S « 2 H t. ö S J3 u. O -«= O 5 cu J3 M - - O t > s- s s -O cu 10 O CU CU JS -o e » ra at - E ra ra b «1 U » Su E n ca . c <-. CU - ^* u. O "O < - -B m cu at % & S ai-* X! at cu > w e B i V c i X •= X! > B. ^.SE-S-'ÏÏEBÜï f E Btr» Z V atr» u « - OB « cu ao 5 _ atti. «. .2: T3 >• en E " .5 _ XI 5 " Ï5 c _ - 1 e 5 CU B-ë co B o cu »- an 3 « - B S at ^ -§-b ^ -O - ï 5 0 cj a o "> , . « cu r j - £ u:" .2 « S a o-óaa- - 5"„ 0 0 . ta s r * e - O' aj 5 > ca 2 s e « "j c 0 . « Ct, •»* ac . cu xi ca i-ri e x. M --B C B S BtCl, m .S «=5 "O . Sa . -O CL» xi "=0, _ c- " -o >< U-» L. B «JJ CO - el ' " ra C "O ' •s a O cl ci EG cu t_ i e a cu o ca 0 cu o Jid . a> cu u t S M « t* ^ ; CU U, " g ö s *o O cu fli O « CU . •e X! -O ra Setje s O. CU J3 W . f U " > *> G CU CU S g l— ra cu > CU -o u . ra - S £ ra CU —> -O "> . c .- ai C B cu CU M CU O v - at cu .2 5" ° 2 X. s M V. > 3 IJ _ -O Cl> uU) HO" 1 a s 5 c aeu '~ at ui c ra CU cu A B [ O B E « ra cu js O ei R 5a g S" 1 3 b' > a . su " B B = S ta c: E 0> CU CU ^ '3 w * w cU e aa o; ' -o _c -cfl JX u- g u «I B > ra cu u. co . B 5i ^ *LZ - .£3 CU " O a> -3 £ g 3> , ivf -< ! t ó L .. i S -O N -y ra B c 3f l s a « Z E « D 41 fl -u xt -o > o CU SJ « _ cu .E ».~ ai O at g; .C T3 -o B *> * ui ' .3 E fc u. CU ttl faj cu ^ u '•« ^ T3 5 "B B> *> 9 ao Xt cu Z "J3 * CS a m > u. : s f CIJ > O i S •= o z S _ « *- * ^ - ' = > = u. 3 s -a s » ë§ ; n > fcj c " UI .»iJ CU 5 S Jfi ,T3 E « u B CU O CD o K> ^3t ^ CU 3 >J= CU S 5< O •e '«-o, ' " ra n ra < Et 3 > ra .2 2 Z * 3 .2 . £ S cl) •B co 1 1 a o ? c Z JZ. T3 c- •C. ' O J) 0 B SS- - ~ ». g"5 B C cu co -?:»t3 x. o cu 2 x 1 .63 U. CU Q i C3 U ai js -O hs i_i c i s . Cj «^S £ - B CU " > li - I a N ra s l 5 ' -a 1 3 S « CU u M -o CU S 4j co -* cu =. . 5 O ^5 c 1 m —t cu ec - 1 B cu ' G 1 co "O 0 -f= I O) "" c ' ^ 2 ^ S- l CU CU cu •— ? * o B B XI o :=? OI B %- i> S cu CU " - cu cu rz ~ O «1 co -O v> v$ CU S- a fj "O ai . C CU o 5> - _ o. .11 1 w cu cu cu ra 3 xi a -a at c «• «O s Ct. CC) O N > o cc. c CU . o -o o * .CU -O . « - E _ ' 1. » B 11 JJll . cu - e N %. B ö B »•= o g u. T3 « i e O a cu - a - J3 CU E - CJ O CU ra , Q. ^3=53 S b (li ei E k r4 11 C CU w XI wV 3 B .S %m cu <*> B X) •-« SS 2 .. " -^5 CU ai "j, "-3 E B o n Q*" £ MS* I «J« cu co •e 5 60 - cu i - at u " 1 u. J Cl u . CU *" "B ." ca _ «B X) " cu «J tu -o C T) "O ^ cu £ M O u £ b E « 2 > *c s- g - - P » «1 O. co " 2 S y- 3 S 2 B ra u. B « > ca U CJ \," •B * - E CU ra ^ XI . .S S J o ,.h ° « » -B «5 . E -2 ï £ - S E ï S »"5 ca at ra <*- -1 CO 2 v 0 S * at U C fc > 1—1 T3 CU „, «• "O ^ cu « ^ - cd . C ja «-"S " E 5 O S ~ ÏJ B M N (L) *Q a* x: cu , o ao § 3 « - E O £ CU Z T3 •- «« s « , 3 « m . •7- O 31 XI